CITAZIONE (Aleo0o @ 9/11/2022, 14:04)
Il doppiaggio italiano sarà epico e teatrale ma non ci azzecca proprio nulla e non rappresenta ciò che è veramente l'opera, per di più se quelle parole vengono messe sulla bocca di ragazzini...
E menomale, direi, considerando che i dialoghi originali sono davvero come li ho descritti.🤣🤣🤣
Non prendiamoci in giro, battute a parte, l’adattamento/doppiaggio italiano ha donato una profondità che l’originale non ha e non avrà mai.
Per questo dicevo che “nonostante la palese battuta, non diceva una cosa completamente errata l’utente citando l'anime italiano”.
P.S. i ragazzini hanno un vissuto che nemmeno gli adulti, senza contare l’ovvia citazione alla drammaturgia greca dandogli un modo di parlare teatrale, per l’appunto.
CITAZIONE (Boh!! @ 9/11/2022, 13:18)
Sì, però la snaturano
Estiqatsi?!?🤣🤣🤣
Ripeto, siamo nell’ordine della goliardia, mi va benissimo la fedeltà all’opera originale…ma non toglie che i dialoghi del manga siano imbarazzanti confrontati all’anime (che deve il suo successo proprio alla particolarità del suo adattamento/doppiaggio).
P.S. che poi non sappiamo se i dialoghi giappi dell’anime non fossero ritoccati proprio per dare teatralità (che i giappi hanno pure la parlata teatrale di loro).
Edited by PukkaNaraku - 9/11/2022, 14:29